Pesquisar

EXPRESSÕES PERIGOSAS POLITICAMENTE CORRETAS!

Expressões idiomáticas, populares e ditados: são frases que ganham sentido cultural, não literal. Escutei no rádio: "Varrer a sujeira para debaixo do tapete" é coisa antiga, ninguém mais usa essa expressão, que significa esconder problemas ou omitir fatos desagradáveis e ruins. A jornalista, então, sabiamente, explicou: hoje, nas casas e nos apartamentos, em tudo que é lugar, não se usa mais carpetes e tapetes. Acumulam sujeira, poeira, pelos e ácaros! E então, o repórter, parceiros da jornalista no comando do programa, perguntou-lhe: Qual, então, a expressão hoje politicamente correta? A jornalista respondeu: revestimentos de piso! O repórter, pego de surpresa com a resposta, mudou de assunto. Desconversou. Dez minutos depois a jornalista, toda sem jeito, entrou no ar e voltou ao assunto: Hoje, no lugar da expressão "Varrer a sujeira para debaixo do tapete", usa-se a expressão “Passar o Pano”, que significa defender, justificar ou acobertar atitudes negativas, erros ou comportamentos inaceitáveis de alguém. Silêncio mortal. Nenhum comentário. Sorte é sorte: entrou no ar o noticiário esportivo. Assuntos do dia: vitória do Novorizontino, derrota do Corinthians e crise do Flamengo. Só coisas boas! Não gosto da expressão “A emenda ficou pior que o soneto”, frase atribuída ao poeta português Bocage. A história que contam: um jovem aspirante a escritor pediu a Manuel Maria Barbosa du Bocage (1765 – 1805) que lesse e corrigisse seu soneto. Ao receber o poema de volta, o jovem viu que não havia anotações, descobrindo que o poema era tão ruim que qualquer correção o pioraria. Pronto: passei o pano!

João Scortecci